Järnvägsstationen i Vladivostok byggd 1893
The railwaystation in Vladivostok built 1893
Der Bahnhof in Vladivostok gebaut 1893
|
|
Kiosken på järnvägsstationen
The kiosk at the railwaystation
Der Kiosk im Bahnhof
|
|
Väggmålning inne i denna järnvägsstation
Mural painting inside this railwaystation
Wandgemälde in diesem Bahnhof
|
|
Utsikt från järnvägsstationen i Vladivostok
View from the railwaystation in Vladivostok
Aussicht von dem Bahnhof in Vladivostok
|
|
På perrongen i Vladivostok
On the platform in Vladivostok
Auf dem Bahnsteig in Vladivostok
|
|
Tåget från Vladivostok till Moskva
The train from Vladivostok to Moscow
Der Zug von Vladivostok nach Moskau
|
|
Nummer och namnskylt på detta tåg
Number and name-plate on this train
Nummer und Nahmensschild auf diesem Zug
|
|
Fyra sängar finns det i kupén där jag sover
Four beds there are in the compartment where I sleep
Vier Betten gibt es in dem Abteil wo ich schlafe
|
|
Samovar på tåget
Samovar on the train
Samovar auf dem Zug
|
|
Restaurangen på tåget
The restaurant on the train
Der Speisewagen in dem Zug
|
|
Grönska vid den 242 km långa Razdolnaya floden i östra Sibirien
Verdure at the 242 km long Razdolnaya river in eastern Sibiria
Grün bei dem 242 km langen Razdolnaya Fluss in dem östlichen Sibirien
|
|
En kopp te som jag dricker i min kupé
A cup of tea which I drink in my compartment
Eine Tasse Tee die ich in meinem Abteil trinke
|
|
Utsikt från perrongen på järnvägsstationen i Khabarovsk byggd 1897. Lägg märke till statyn av Lenin.
View from the platform on the railwaystation in Khabarovsk built 1897. Note the statue of Lenin.
Aussicht von dem Bahnsteig auf dem Bahnhof in Khabarovsk gebaut 1897. Beachte die Statue von Lenin.
|
|
Den 2.824 km långa floden Amur vi passerar med den transsibiriska järnvägen genom det väldiga Ryssland
The 2.824 km long river Amur we pass with the Transsibiric Railway through the mighty Russia
Der 2.824 km lange Fluss Amur den wir mit der Transsibirischen Eisenbahn passieren in dem gewaltigen Russland
|
|
Järnvägsstationen i Belogorsk
The railwaystation in Belogorsk
Der Bahnhof in Belogorsk
|
|
Två kiosker på denna järnvägsstation
Two kiosks on this railwaystation
Zwei Kioske auf diesem Bahnhof
|
|
Livsmedelsbutik på järnvägsstationen
Grocery store on the railwaystation
Lebensmittelgeschäft auf dem Bahnhof
|
|
Två kvinnor på en järnvägsstation som försöker sälja sina varor
Two women on a railwaystation who try to sell their goods
Zwei Frauen auf dem Bahnhof die versuchen ihre Waren zu verkaufen
|
|
Jag i restaurangvagnen på tåget
I in the restaurant of the train
Ich in dem Speisewagen auf dem Zug
|
|
Tre ryska officerare jag träffade på tåget
Three Russian officers I met on the train
Drei russische Offiziere die ich auf dem Zug getroffen habe
|
|
Jag bredvid en av de ryska officerarna. Lägg märke till att jag bär hans skärmmössa.
I beside one of the Russian officers. Notice that I am wearing his peaked cap.
Ich neben einem der russischen Offiziere. Bemerke dass ich seine Schirmmütze trage.
|
|
Försäljare av varor vid en av järnvägsstationerna
Salesmen of goods at one of the railwaystations
Verkäufer von Waren bei einem der Bahnhöfe
|
|
Vy över by i Sibirien
View over village in Sibiria
Aussicht über Dorf in Sibirien
|
|
Glada ryska ungdomar i restaurangvagnen på tåget
Happy Russian youth in the restaurant of the train
Fröhliche russische Jugend in dem Speisewagen auf dem Zug
|
|
Hus längs järnvägen i Sibirien
Houses along the railway in Sibiria
Häuser entlang der Eisenbahn in Sibirien
|
|
Bajkalsjön som ligger 70 km från Irkutsk är världens djupaste insjö med ett djup av 1.637 meter
The Lake Baikal which lies 70 km from Irkutsk is the worlds deepest freshwater lake with a depth of 1.637 meters
Der Baikalsee der 70 km von Irkutsk liegt ist der tiefste Binnensee der Welt mit einer Tiefe von 1.637 Meter
|
|
Irkutsk Hotel jag bor på i Irkutsk
Irkutsk Hotel I stay at in Irkutsk
Irkutsk Hotel in dem ich in Irkutsk wohne
|
|
Utsikt från mitt hotellrum i Irkutsk
View from my hotel room in Irkutsk
Aussicht von meinem Hotelzimmer in Irkutsk
|
|
Vid baren på hotellet
At the bar of the hotel
An der Bar in dem Hotel
|
|
Mercedes S 500L vid hotellet i Irkutsk
Mercedes S 500L at the hotel in Irkutsk
Mercedes S 500L bei dem Hotel in Irkutsk
|
|
"Monet Restaurant" vid sidan om hotellet
"Monet Restaurant" beside the hotel
"Monet Restaurant" neben dem Hotel
|
|
Jag vid ett bord på terrassen av denna restaurang
I at a table on the terrace of this restaurant
Ich an einem Tisch auf der Terrasse von diesem Restaurant
|
|
Staty av Yuri Gagarin (1934 - 1968) som var den förste kosmonauten i rymden då han den 12 april 1961 på 108 minuter flög ett varv runt jorden
Statue of Yuri Gagarin (1934 - 1968) who was the first cosmonaut in space when he the 12th of April 1961 in 108 minutes did fly one time around the earth
Statue von Yuri Gagarin (1934 - 1968) der der erste Kosmonaut im All Jahr war als er am 12. April 1961 in 108 Minuten ein Mal um die Erde geflogen ist
|
|
Stort äldre hus av trä i Irkutsk
Large older house of wood in Irkutsk
Grosses älteres Haus aus Holz in Irkutsk
|
|
Huvudbyggnaden av Universitetet i Irkutsk som blev grundat 1918
The main building of the University in Irkutsk which was founded 1918
Das Hauptgebäude der Universität in Irkutsk die 1918 gegründet wurde
|
|
Vy över den 1.779 km långa Angara floden i Irkutsk
View over the 1.779 km long Angara river in Irkutsk
Aussicht über den 1.779 km langen Angara Fluss in Irkutsk
|
|
Restaurangbåt på Angara floden i Irkutsk
Restaurant boat on the Angara river in Irkutsk
Restaurantschiff auf dem Angara Fluss in Irkutsk
|
|
Tre studenter i Irkutsk som läser järnvägsekonomi
Three students in Irkutsk who study railway economy
Drei Studenten in Irkutsk die Eisenbahn Ökonomie studieren
|
|
Saviour kyrkan byggd 1710 i Irkutsk
The Saviour Church built 1710 in Irkutsk
Die Saviour Kirche gebaut 1710 in Irkutsk
|
|
Kyrktorn på denna kyrka
Church tower of this Church
Kirchenturm von dieser Kirche
|
|
Saviour kyrkan med monument över stupade ryska soldater under andra världskriget
Saviour Church with a Monument over fallen Russian soldiers during World War II
Saviour Kirche mit Monument über gefallene russische Soldaten während des Zweiten Weltkriegs
|
|
Brudpar i Irkutsk
Bridal couple in Irkutsk
Brautpaar in Irkutsk
|
|
Bilen som brudparet skall åka med
The car the bridal couple is going to travel with
Das Auto mit dem das Brautpaar fahren wird
|
|
Bogoyavlensky katedralen byggd 1693 i Irkutsk
Bogoyavlensky Cathedral built 1693 in Irkutsk
Bogoyavlensky Katedrale gebaut 1693 in Irkutsk
|
|
Polska kyrkan byggd 1825 i Irkutsk
The Polish Church built 1825 in Irkutsk
Die polnische Kirche gebaut 1825 in Irkutsk
|
|
Federala finans ministeriet i Irkutsk
Federal Treasury Department in Irkutsk
Bundes Finanz Ministereum in Irkutsk
|
|
Torgoviy inköps center i Irkutsk
Torgoviy shopping center in Irkutsk
Torgoviy Einkaufs Zentrum in Irkutsk
|
|
Znamensky klostret byggt 1689 i Irkutsk
The Znamensky Monastery built 1689 in Irkutsk
Das Znamensky Kloster gebaut 1689 in Irkutsk
|
|
Grav med en staty av sjöfararen Grigory Shelikhov (1747 - 1795) vid Znamensky kyrkan
Grave with a statue of the seafarer Grigory Shelikhov (1747 - 1795) at the Znamensky Church
Grab mit einer Statue von dem Seefahrer Grigory Shelikhov (1747 - 1795) bei der Znamensky Kirche
|
|
Staty av amiral Alexander Kolchak (1874 - 1920) i Irkutsk
Statue of Admiral Alexander Kolchak (1874 - 1920) in Irkutsk
Statue von Admiral Alexander Kolchak (1874 - 1920) in Irkutsk
|
|
Irkutsk museum för regionala studier
Irkutsk museum of Regional Studies
Irkutsk Museum für Regionale Studien
|
|
Karl Marx Gata i Irkutsk
Karl Marx Street in Irkutsk
Karl Marx Strasse in Irkutsk
|
|
Byggnad som tillhör Irkutsk Universitet
Building which belongs to the University of Irkutsk
Gebäude welches zu der Universität von Irkutsk gehört
|
|
Mercedes S 600 i Irkutsk
Mercedes S 600 in Irkutsk
Mercedes S 600 in Irkutsk
|
|
Ungdomar i Irkutsk
Young people in Irkutsk
Junge Menschen in Irkutsk
|
|
Irkutsk järnvägsstation byggd 1899 vid den transsibiriska järnvägen
The railwaystation in Irkutsk built 1899 at the Transsibirian Railway
Der Bahnhof in Irkutsk gebaut 1899 an der Transsibirischen Eisenbahn
|
|
Byggnad med en butik vid järnvägsstationen i Alzamay 600 km nord-väst om Irkutsk
Building with a shop at the railwaystation in Alzamay 600 km north west of Irkutsk
Gebäude mit einem Laden bei dem Bahnhof in Alzamay 600 km nord-westlich von Irkutsk
|
|
Bord i restaurangvagnen på tåget
Tables in the restaurant of the train
Tische in dem Speisewagen des Zuges
|
|
Försäljning av choklad och drycker på ett av borden
Sale of chocolate and lemonade on one of the tables
Verkauf von Schokolade und Lemonade auf einem der Tische
|
|
Choklad, öl och sprit till försäljning på ett annat bord
Chocolate, beer and liquor for sale on an other table
Schokolade, Bier und Schnaps zu verkauf auf einem anderen Tisch
|
|
Utanför järnvägsstationsbyggnaden i Novosibirsk byggd 1893
Outside the railway station in Novosibirsk built 1893
Ausserhalb von dem Bahnhofsgebäude in Novosibirsk gebaut 1893
|
|
Staty på man med pojke på järnvägsstationen i Novosibirsk
Statue of a man with a boy on the railway station in Novosibirsk
Statue von einem Mann mit einem Jungen auf dem Bahnhof in Novosibirsk
|
|
Staty på kvinna med pojke på järnvägsstationen i Novosibirsk
Statue of a woman with a boy on the railway station in Novosibirsk
Statue von einer Frau mit einem Jungen auf dem Bahnhof in Novosibirsk
|
|
Gammalt historiskt ånglok från 1837 på järnvägsstationen i Novosibirsk
Old historical steam engine from 1837 on the railwaystation in Novosibirsk
Alte historische Dampflokokomotive von 1837 auf dem Bahnhof in Novosibirsk
|
|
Fartyg och pråmar på den 3.650 km långa floden Ob
Ships and barges on the 3.650 km long river Ob
Schiffe und Kähne auf dem 3.650 km langen Fluss Ob
|
|
Strand vid floden Ob
Shore at the river Ob
Strand an dem Fluss Ob
|
|
Kiosker på järnvägsstationen i Barabinsk
Kiosks on the railway station in Barabinsk
Kioske auf dem Bahnhof in Barabinsk
|
|
I restaurangvagnen på tåget
In the restaurant of the train
In dem Speisewagen auf dem Zug
|
|
Jag vid ett bord i restaurangen
I at a table in the restaurant
Ich an einem Tisch in dem Speisewagen
|
|
Kiosk på en järnvägsstation
Kiosk on a railway station
Kiosk auf einem Bahnhof
|
|
Kiosk på en perrong
Kiosk on a platform
Kiosk auf einem Bahnsteig
|
|
Servitris i restaurangvagnen
Waitress in the restaurant
Kellnerin in dem Restaurant
|
|
Servitrisens båda barn
The two children of the waitress
Die beiden Kinder der Kellnerin
|
|
Två passagerare från Nya Zeeland som jag träffade på tåget
Two passengers from New Zealand I did met on the train
Zwei Passagiere aus Neuseeland die ich auf dem Zug getroffen habe
|
|
Järnvägsstationen i Krasnojarsk byggd 1895
The railway station in Krasnojarsk built 1895
Der Bahnhof in Krasnojarsk gebaut 1895
|
|
Butik vid järnvägsstationen
Shop at the railway station
Laden an dem Bahnhof
|
|
Utbudet av varor i denna butik
The offer of articles in this shop
Das Warenangebot in diesem Laden
|
|
Kiosk vid järnvägsstationen
Kiosk at the railway station
Kiosk an dem Bahnhof
|
|
Passagerare och tågpersonal vid tåget
Passengers and train staff at the train
Passagiere und Zugpersonal an dem Zug
|
|
Företaget Yanaua Yana
The company Yanaua Yana
Die Firma Yanaua Yana
|
|
På perrongen vid en järnvägsstation
On a platform at a railway station
Auf dem Bahnsteig bei einem Bahnhof
|
|
Passagerare vid tåget
Passengers at the train
Passagiere an dem Zug
|
|
Ung kvinna som försöker sälja potatis på en järnvägsstation
Young woman who tries to sell potatoes on a railwaystation
Junge Frau die versucht Kartoffel auf einem Bahnhof zu verkaufen
|
|
Utsikt på byggnader under färden med tåget
View to buildings during the trip with the train
Aussicht auf Gebäude während der Fahrt mit dem Zug
|
|
Restaurang på Sheremetyevo flygplatsen i Moskva
Restaurant at the Sheremetyevo airport of Moscow
Restaurant auf dem Sheremetyevo Flugplatz in Moskau
|
|
Spexande personal på denna sport restaurang
Joking staff at this sport restaurant
Schertzendes Personal in diesem Sport Restaurant
|
|
Personal vid baren på restaurangen
Staff at the bar of the restaurant
Personal an der Bar in dem Restaurant
|
|
Utklädd personal på restaurangen
Dressed up staff at the restaurant
Verkleidetes Personal in dem Restaurant
|