Korfu och Albanien, 1 - 15 maj, 2018.

 

Sweden.png  Korfu med en yta på 585 kvadratkilometer är en 60 km lång ö i Ioniska havet som ligger som närmast endast 2 km utanför Albaniens och Greklands kust. Huvudstaden Kerkyra grundades år 734 före Kristus. Denna ö har präglats av både italienare, fransmän och engelsmän. Sedan 1864 tillhör Korfu Grekland. På denna ö bor det 100.000 människor varav 40.000 bor i staden Kerkyra. Högsta berget på ön är Pantokrator som är 911 meter högt.

En dag gjorde jag en utflykt med en bärplansbåt från Kerkyra till Sarandë i Albanien med 20.000 invånare. Därifrån gjorde jag en bussutflykt till den historiska ruinstaden Butrint som grundades 800 år före Kristus. Vidare besökte vi en sjö uppe i bergen med en underjordisk källa kallad "Blue Eye". Efter detta kunde vi på egen hand promenera omkring i staden Sarandë. 

storbritanniens-flagga.png  Corfu with an area of 585 square kilometres is a 60 km long island in the Ionian Sea which lies as nearest only 2 km outside the coast of Albania and Greece. The capital Kerkyra was founded 734 before Christ. This island has been influenced of people from both Italy, France and the United Kingdom. Since 1864 Corfu belongs to Greece. On this island there live 100.000 people of which 40.000 live in the town Kerkyra. The highest mountain on the island is Pantokrator with a hight of 911 meter.

One day i made an excursion with a hydrofoil from Kerkyra to Sarandë in Albania with 20.000 inhabitants. From there I made a bus excursion to the historic ruined town Butrint which was founded 800 years before Christ. We even did visit a lake up in the mountains with an underground spring called "Blue Eye". After that we could walk around in the town Sarandë by ourselves. 

tysklands-flagga.png  Korfu mit einer Fläche von 585 Quadratkilometer ist eine 60 km lange Insel in dem Ionischen Meer die am nächsten nur 2 km ausserhalb der Küste von Albanien und Griechenland liegt. Die Hauptstadt Kerkyra wurde 734 vor Christus gegründet. Diese Stadt ist von der Kultur von Italienern, Franzosen und Briten beeinflusst worden. Seit 1864 gehört Korfu zu Griechenland. Auf dieser Insel wohnen 100.000 Menschen von welchen 40.000 in der Stadt Kerkyra wohnen. Der höchste Berg auf der Insel ist Pantokrator mit einer Höhe von 911 Meter.

Einen Tag machte ich einen Ausflug mit einem Tragflügelboot nach Sarandë in Albanien mit 20.000 Einwohner. Von dort aus machte ich einen Busausflug zu der historischen Ruinenstadt Butrint die 800 Jahre vor Christus gegründet wurde. Wir besuchten auch einen See in den Bergen mit einer untererdischen Quelle gennant "Blue Eye". Da nach konnten wir selber durch die Stadt Sarandë spazieren gehen. 

Sweden.png  Hotell Atlantis jag bor på i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Hotel Atlantis where I stay in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Hotel Atlantis wo ich in Kerkyra wohne

Sweden.png  Utsikt från mitt hotell rum mot det 1.806 meter höga berget Murgenës mellan Albanien och Grekland

storbritanniens-flagga.png  View from my hotel room to the 1.806 meter high mountain Murgenës between Albania and Greece

tysklands-flagga.png  Aussicht von meinem Hotel Zimmer zu dem 1.806 Meter hohen Berg Murgenës zwischen Albanien und Griechenland

Sweden.png  Utsikt mot vänster från hotellet till den Gamla Passagerar terminalen med en restaurang som har öppet dygnet runt

storbritanniens-flagga.png  View to the left from the hotel to the Old Passenger Terminal with a restaurant which has open day and night

tysklands-flagga.png  Aussicht nach links von dem Hotel zu dem Alten Passagier Terminal mit einem Restaurant was Tag und Nacht geöffnet hat

Sweden.png  Utsikt mot höger från hotellet till färjor vid kajen

storbritanniens-flagga.png  View to the right from the hotel to ferries at the quay

tysklands-flagga.png  Aussicht nach rechts von dem Hotel zu Fähren an dem Kai

Sweden.png  Karta över Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Map of Kerkyra

tysklands-flagga.png  Karte über Kerkyra

Sweden.png  Vackert målad sko som blomkruka på en trappa vid en gata i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Beautiful painted shoe as a flower pot on stairs at a street in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Schön bemalter Schuh als Blumentopf auf einer Treppe an einer Strasse in Kerkyra

Sweden.png  "Earth Café" som har öppet redan tidigt på förmiddagen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  "Earth Café" which has open already early on the day in Kerkyra

tysklands-flagga.png  "Earth Café" was schon zeitig am Vormittag in Kerkyra geöffnet hat

Sweden.png  Staty på studenten Kostas Georcakis från Korfu

storbritanniens-flagga.png  Statue of the student Kostas Georcakis from Corfu

tysklands-flagga.png  Statue von dem Student Kostas Georcakis von Korfu

Sweden.png  "Café Bristol" i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  "Café Bristol" in Kerkyra

tysklands-flagga.png  "Café Bristol" in Kerkyra

Sweden.png  Romersk katolska Katedralen vid Dimarchion torget i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Roman Catholic Cathedral at Dimarchion square in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Römisch Katholische Kathedrale am Dimarchion Platz in Kerkyra

Sweden.png  Katolska Ärkebiskopens säte i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Catholic Archbishops seat in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Sitz des Katholischen Erzbischof in Kerkyra

Sweden.png  Staty på den grekiska författaren och politikern Iákovos Polylás (1825 - 1896)

storbritanniens-flagga.png  Statue of the greek author and politician Iákovos Polylás (1825 - 1896)

tysklands-flagga.png  Statue von dem griechischen Schriftsteller und Politiker Iákovos Polylás (1825 - 1896)

 

 

Sweden.png  Serbiska museet på Korfu

storbritanniens-flagga.png  Serbian Museum on Corfu

tysklands-flagga.png  Serbisches Museum auf Korfu

Sweden.png  Staty på politikern Georgios Theotokis (1844 - 1916) på Plakada torget i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Statue of politician Georgios Theotokis (1844 - 1916) on the Plakada Square in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Statue von dem Politiker Georgios Theotokis (1844 - 1916) auf dem Plakada Markt in Kerkyra

Sweden.png  S:t Michael och S:t George Palats byggt 1819 - 1823

storbritanniens-flagga.png  Palace of St. Michael and St. George built 1819 - 1823

tysklands-flagga.png  Palast von St. Michael und St. Georg gebaut 1819 - 1823

Sweden.png  Staty på högkommissionären Frederick Adam (1784 - 1853) framför S:t Michael och S:t George Palats 

storbritanniens-flagga.png  Statue of High Commissioner Frederick Adam (1784 - 1853) in front of Palace of St. Michael and St. George

tysklands-flagga.png  Statue von Oberkommissar Frederick Adam (1784 - 1853) vor dem Palast St. Michael und St. Georg 

Sweden.png  Två grekisk ortodoxa präster i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Two Greek orthodox priests in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Zwei griechisch orthodoxe Priester in Kerkyra

Sweden.png  Restaurang Mouragia vid havet i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Restaurant Mouragia at the sea in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Restaurant Mouragia an dem Meer in Kerkyra

Sweden.png  Utsikt mot den Gamla Fästningen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  View to the Old Fortress in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Aussicht auf die Alte Festung in Kerkyra

Sweden.png  Faliraki med konferens lokaler och Café

storbritanniens-flagga.png  Faliraki with conference rooms and Café

tysklands-flagga.png  Faliraki mit Konferenz Räume und Café

Sweden.png  Venediska källan på torget Panaghia Kremasti

storbritanniens-flagga.png  Venetian well head on the square of the Panaghia Kremasti

tysklands-flagga.png  Venedische Quelle auf dem Marktplatz Panaghia Kremasti

Sweden.png  Staty på Patriark Athenagoras I (1886 - 1972) framför Agia Theodora Mitropolis Ortodox Katedral från 1577

storbritanniens-flagga.png  Statue of Patriarch Athenagoras I (1886 - 1972) in front of Agia Theodora Mitropolis Orthodox Cathedral from 1577

tysklands-flagga.png  Statue von Patriarch Athenagoras I (1886 - 1972) vor Agia Theodora Mitropolis Orthodox Kathedrale von 1577

Sweden.png  Synagogan i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Synagogue in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Synagoge in Kerkyra

Sweden.png  Jag framför den Gamla Fästningen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  I in front of the Old Fortress in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Ich vor der Alten Festung in Kerkyra

Sweden.png  Staty på den brittiske vännen av Grekland och allt det grekiska Frederick Guilford (1766 - 1827)

storbritanniens-flagga.png  Statue of the british philhellene Frederick Guilford (1766 - 1827)

tysklands-flagga.png  Statue von dem britischen Freund des Griechentum Frederick Guilford (1766 - 1827)

Sweden.png  Monument för löjtnant Thomas Maitland (1760 - 1824) som var chef för de Brittiska styrkorna i Medelhavet

storbritanniens-flagga.png  Monument to lieutenant Thomas Maitland (1760 - 1824) who was Head of the British forces in the Mediterranean Sea

tysklands-flagga.png  Monument für Leutnant Thomas Maitland (1760 - 1824) der Chef für die Britischen Streitkräfte im Mittelmeer war

Sweden.png  Musik Paviljong på Enoseos torget i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Music Pavilion on the Enoseos Square in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Musik Pavillon auf dem Enoseos Markt in Kerkyra

Sweden.png  Vänstra sidan av Contra Fossa kanalen till den Gamla Fästningen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Left side of the Contra Fossa channel to the Old Fortress in Kerkyra 

tysklands-flagga.png  Linke Seite des Contra Fossa Kanals zu der Alten Festung in Kerkyra

Sweden.png  Högra sidan av Contra Fossa kanalen till den Gamla Fästningen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Right side of the Contra Fossa Channel to the Old Fortress in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Rechte Seite des Contra Fossa Kanals zu der Alten Festung in Kerkyra

Sweden.png  Båtar förtöjda vid Contra Fossa kanalen i Kerkyra som är 300 meter lång

storbritanniens-flagga.png  Boats moored at the Contra Fossa Channel in Kerkyra which is 300 meter long

tysklands-flagga.png  Boote vertaut bei dem Contra Fossa Kanal in Kerkyra der 300 Meter lang ist

Sweden.png  Ingång till den Gamla Fästningen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Entrance to the Old Fortress in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Eingang zu der Alten Festung in Kerkyra

Sweden.png  Vy mot den Gamla Fästningen i Kerkyra byggd 1545 - 1555

storbritanniens-flagga.png  View to the Old Fortress in Kerkyra built 1545 - 1555

tysklands-flagga.png  Aussicht auf die Alte Festung in Kerkyra gebaut 1545 - 1555

Sweden.png  S:t George´s Kyrka byggd 1840 på den Gamla Fästningen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  St. George´s Church built 1840 on the Old Fortress in Kerkyra

tysklands-flagga.png  St. Georg´s Kirche gebaut 1840 auf der Alten Festung in Kerkyra

Sweden.png  Jag vid den Gamla Fästningen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  I at the Old Fortress in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Ich bei der Alten Festung in Kerkyra

Sweden.png  Klocktorn på den Gamla Fästningen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Clock Tower on the Old Fortress in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Glockenturm auf der Alten Festung in Kerkyra

Sweden.png  Utsikt mot marinan vid Gamla Fästningen

storbritanniens-flagga.png  View to the Marina at the Old Fortress

tysklands-flagga.png  Aussicht auf den Yachthafen bei der Alten Festung

Sweden.png  Fyren "Sideros" från 1822 på den Gamla Fästningen i Kerkyra med en höjd av 86,5 meter över havet

storbritanniens-flagga.png  Lighthouse "Sideros" from 1822 on the Old Fortress in Kerkyra with a hight of 86,5 meter above the sea

tysklands-flagga.png  Leuchtfeuer "Sideros" von 1822 auf der Alten Festung in Kerkyra mit einer Höhe von 86,5 Meter über dem Meer

Sweden.png  Utsikt mot sundet mellan Korfu och fastlandet från fyren "Sideros"

storbritanniens-flagga.png  View to the strait between Corfu and the main land from the lighthouse "Sideros" 

tysklands-flagga.png  Aussicht zu dem Sund zwischen Korfu und dem Festland von dem Leuchtfeuer "Sideros"

Sweden.png  Utsikt mot Kerkyra från denna fyr

storbritanniens-flagga.png  View to Kerkyra from this lighthouse

tysklands-flagga.png  Aussicht nach Kerkyra von diesem Leuchtfeuer

Sweden.png  Utsikt mot Garitsas bukten från fyren "Sideros"

storbritanniens-flagga.png  View to Garitsas Bay from the lighthouse "Sideros"

tysklands-flagga.png  Aussicht zu der Garitsas Bucht von dem Leuchtfeuer "Sideros"

Sweden.png  Staty på politikern John Capodistrias (1776 - 1831)

storbritanniens-flagga.png  Statue of the politician John Capodistrias (1776 - 1831)

tysklands-flagga.png  Statue von dem Politiker John Capodistrias (1776 - 1831)

Sweden.png  Ioniska Akademin i Kerkyra grundat 1824

storbritanniens-flagga.png  Ionian Academy in Kerkyra established 1824

tysklands-flagga.png  Ionische Akademie in Kerkyra gegründet 1824

Sweden.png  Palm vid gatan Theotoki Nikiforou i centrum av den Gamla Staden i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Palm tree at the street Theotoki Nikiforou in the centre of the Old Town in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Palme an der Strasse Theotoki Nikiforou in dem Zentrum von der Altstadt in Kerkyra 

Sweden.png  Tre musikanter i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Three musicians in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Drei Musikanten in Kerkyra

Sweden.png  Försäljning av varor tillverkade av olivträ

storbritanniens-flagga.png  Sale of goods made of olive wood

tysklands-flagga.png  Verkauf von Waren hergestellt aus Olivenholz

Sweden.png  Det finns många restauranger i centrum av den Gamla Staden i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  There are a lot of restaurants in the centre of the Old Town in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Es gibt viele Restaurants in dem Zentrum von der Altstadt in Kerkyra

Sweden.png  Fiskebåtar till vänster vid kajen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Fishing boats to the left at the quay in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Fischerboote links von dem Kai in Kerkyra

Sweden.png  Fiskebåtar till höger vid kajen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Fishing boats to the right at the quay in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Fischerboote rechts an dem Kai in Kerkyra

Sweden.png  Vindmölla vid stranden i Anemomilos vid Garitsa bukten

storbritanniens-flagga.png  Wind mill at the shore in Anemomilos at Garitsa Bay

tysklands-flagga.png  Windmühle an dem Strand in Anemomilos bei der Garitsa Bucht

Sweden.png  Lägenheter vid Garitsa bukten

storbritanniens-flagga.png  Apartments at Garitsa Bay

tysklands-flagga.png  Wohnungen bei der Garitsa Bucht

Sweden.png  Katamaran vid Garitsa bukten

storbritanniens-flagga.png  Catamaran at Garitsa Bay

tysklands-flagga.png  Katamaran in der Garitsa Bucht

Sweden.png  Strand promenaden vid Garitsa bukten

storbritanniens-flagga.png  Sea promenade at Garitsa Bay

tysklands-flagga.png  See Promenade bei der Garitsa Bucht

Sweden.png  Underbar grönska i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Lovely green in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Wunderbares Grün in Kerkyra

Sweden.png  "Miky Coffee & Wine Bar" i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  "Miky Coffee & Wine Bar" in Kerkyra

tysklands-flagga.png  "Miky Coffee & Wine Bar" in Kerkyra

Sweden.png  Gatu musikant i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Street musican in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Strassen Musiker in Kerkyra

Sweden.png  Fiskebåt utanför kusten av Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Fishing boat outside the coast of Kerkyra

tysklands-flagga.png  Fischerboot ausserhalb der Küste von Kerkyra

Sweden.png  Panorama utsikt längs vägen Arseniou vid havet i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Panorama view along the road Arseniou at the sea in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Panorama Aussicht entlang der Strasse Arseniou am Meer in Kerkyra

Sweden.png  Spilia byggnaden i Kerkyra byggd under den venetianska regeringstiden 1576 - 1588

storbritanniens-flagga.png  Spilia building in Kerkyra built during the Venetian rule 1576 - 1588

tysklands-flagga.png  Spilia Gebäude in Kerkyra gebaut während der venezianischen Herrschaft 1576 - 1588

Sweden.png  Spilia porten som var en av fyra portar i försvarsmuren kring Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Spilia Gate which was one of four gates of the fortification wall in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Spilia Tor welches eins von vier Toren der Verteidigungsmauer von Kerkyra war

Sweden.png  Tre unga gatu musikanter i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Three young street musicans in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Drei junge Strassenmusikanten in Kerkyra

Sweden.png  Litet vattentorn i centrum av Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Small water tower in the centre of Kerkyra

tysklands-flagga.png  Kleiner Wasserturm in dem Zentrum von Kerkyra

Sweden.png  Gränd med café i centrum av Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Alley with café in the centre of Kerkyra

tysklands-flagga.png  Gasse mit Café in dem Zentrum von Kerkyra

Sweden.png  Souvenir försäljning längs en gata i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Sale of souvenirs along a street in Kerkyra 

tysklands-flagga.png  Verkauf von Souvenire entlang einer Strasse in Kerkyra

Sweden.png  "Xenia Snack Café" vid en gränd i Kerkyrä

storbritanniens-flagga.png  "Xenia Snack Café" at an alley in Kerkyra

tysklands-flagga.png  "Xenia Snack Café" an einer Gasse in Kerkyra

Sweden.png  Gågatan Plateia Georgiou Theotoki med mycket grönska i Gamla Staden av Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  The pedestrian street Plateia Georgiou Theotoki with a lot of green in the Old Town of Kerkyra

tysklands-flagga.png  Der Fussgängerweg Plateia Georgiou Theotoki mit viel Grün in der Altstadt von Kerkyra

Sweden.png  Gågatan Evgeniou Voulgareos mot Annunciata kyrkan i Gamla Staden av Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  The pedestrian street Evgeniou Voulgareos to the Annunciata Church in the Old Town of Kerkyra 

tysklands-flagga.png  Der Fussgängerweg Evgeniou Voulgareos zu der Annunciata Kirche in der Altstadt von Kerkyra

Sweden.png  Gångstråk bland gamla hus i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Walkway between old houses in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Gehweg zwischen alten Häuser in Kerkyra

Sweden.png  "Koukounara Crepes & Coffee" vid en av gränderna i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  "Koukounara Crepes & Coffee" at one of the alleys in Kerkyra

tysklands-flagga.png  "Koukounara Crepes & Coffee" bei einer der Gassen in Kerkyra

Sweden.png  Liston från 1807 med arkad terrasser och moderna caféer

storbritanniens-flagga.png  Liston from 1807 with arcade terraces and fashionable cafés 

tysklands-flagga.png  Liston von 1807 mit Arkaden Terrassen und modernen Cafés

Sweden.png  Liston sedd från andra sidan av arkad terrasserna 

storbritanniens-flagga.png  Liston seen from the other side of the arcade terraces

tysklands-flagga.png  Liston gesehen von der anderen Seite der Arkaden Terrassen

Sweden.png  Butik som säljer tobaksvaror i ett smalt gammalt hus i Gamla Staden av Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Tobacconist´s shop in a narrow old house in the Old Town of Kerkyra

tysklands-flagga.png  Tabakhändler in einem schmalen alten Haus in der Altstadt von Kerkyra

Sweden.png  Ytterligare en affär som säljer souvenirer i Gamla Staden av Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Another shop selling souvenirs in the Old Town of Kerkyra

tysklands-flagga.png  Noch ein Laden der Souvenire in der Altstadt von Kerkyra verkauft

Sweden.png  Smal gränd med butiker i Gamla Staden av Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Narrow alley with shops in the Old Town of Kerkyra

tysklands-flagga.png  Schmale Gasse mit Läden in der Altstadt von Kerkyra

Sweden.png  Gångstråk i centrum av Gamla Staden i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Walkway in the centre of the Old Town in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Gehweg in dem Zentrum von der Altstadt in Kerkyra

Sweden.png  Spilia byggnaden sedd från insidan av Gamla Staden i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  The Spilia building seen from inside of the Old Town in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Das Spilia Gebäude gesehen von innen in der Altstadt von Kerkyra

Sweden.png  Platia Neou Frouriou i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Platia Neou Frouriou in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Platia Neou Frouriou in Kerkyra

Sweden.png  Nya Fästningen i Kerkyra byggd 1576 - 1645 av venetianarna är 55 meter hög

storbritanniens-flagga.png  The New Fortress in Kerkyra built 1576 - 1645 by the Venetians is 55 meter high

tysklands-flagga.png  Die Neue Festung in Kerkyra gebaut 1576 - 1645 von den Venedigern ist 55 Meter hoch

Sweden.png  Port med ett bevingat S:t Markus lejon till Nya Fästningen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Gate with a winged St. Mark lion to the New Fortress in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Tor mit einem geflügelten St. Markus Löwe zu der Neuen Festung in Kerkyra

Sweden.png  Klocktorn på den Nya Fästningen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Bell Tower on the New Fortress in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Glockenturm auf der Neuen Festung in Kerkyra

Sweden.png  Små restauranger vid kajen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Small restaurants at the quay in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Kleine Restaurants an dem Kai in Kerkyra

Sweden.png  Fisk som säljs vid ett av marknadsstånden vid den Nya Fästningen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Fish which is sold at one of the market stalls at the New Fortress in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Fisch der bei einem der Marktstände bei der Neuen Festung in Kerkyra verkauft wird

Sweden.png  Frukt och grönsaker som säljs vid ett av marknadsstånden vid den Nya Fästningen i Kerkyra 

storbritanniens-flagga.png  Fruit and vegetables which are sold at one the market stalls at the New Fortress in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Frucht und Gemüse welches bei einem der Marktstände bei der Neuen Festung in Kerkyra verkauft wird

Sweden.png  Bläckfisk som förrätt på fisk restaurangen "Fishalida" i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Octopus as first course at the fish restaurant "Fishalida" in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Tintenfisch als Vorgericht in dem Fisch Restaurant "Fishalida" in Kerkyra

Sweden.png  Groupier som huvudrätt på fisk restaurangen "Fishalida" i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Groupier as main meal at the fish restaurant "Fishalida" in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Zackenbarsch als Hauptgericht in dem Fisch Restaurant "Fishalida" in Kerkyra

Sweden.png  Mexikansk restaurang ovanför kyrkan Holy Virgin Tenedou vid Sofokleous Dousmani trappan i Kerkyra 

storbritanniens-flagga.png  Mexican restaurant above the church Holy Virgin Tenedou at the Sofokleous Dousmani stairs in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Mexikanisches Restaurant oberhalb der Kirche Holy Virgin Tenedou bei der Sofokleous Dousmani Treppe in Kerkyra

Sweden.png  Segelbåt tillverkad av kvistar från oliv träd

storbritanniens-flagga.png  Sailing boat made of twigs from olive trees

tysklands-flagga.png  Segelboot hergestellt von Zweigen von Oliven Bäume

Sweden.png  Fisk tavernan "O Gkoybeles" i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Fish taverna "O Gkoybeles" in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Fisch Schenke "O Gkoybeles" in Kerkyra

Sweden.png  Man på en motorcykel med fyra hjul (ATV)

storbritanniens-flagga.png  Man on a motor cycle with four wheels (ATV)

tysklands-flagga.png  Mann auf einem Motorrad mit vier Räder (ATV)

Sweden.png  Utsikt från Kanoni 5 km norr om Kerkyra till klostret Vlacherna och Mus ö

storbritanniens-flagga.png  View from Kanoni 5 km north of Kerkyra to the convent Vlacherna and Mouse island

tysklands-flagga.png  Aussicht von Kanoni 5 km nördlich von Kerkyra zu dem Kloster Vlacherna und Maus Insel

Sweden.png  Mus ö med den bysantinska kyrkan Pantokrator sedd från Kanoni på Korfu

storbritanniens-flagga.png  Mouse island with Byzantine Church of Pantokrator seen from Kanoni on Corfu

tysklands-flagga.png  Maus Insel mit der byzantischen Kirche Pantokrator gesehen von Kanoni auf Korfu

Sweden.png  Trädgård nedanför "Kapheneion Cafe" i Kanoni

storbritanniens-flagga.png  Garden below "Kapheneion Cafe" in Kanoni

tysklands-flagga.png  Garten unterhalb "Kapheneion Cafe" in Kanoni

Sweden.png  Jag på "Kapheneion Cafe" i Kanoni vid Chalikiopoulou lagunen på Korfu

storbritanniens-flagga.png  I at "Kapheneion Cafe" in Kanoni at the Chalikiopoulou lagoon on Corfu

tysklands-flagga.png  Ich bei "Kapheneion Cafe" in Kanoni bei der Chalikiopoulou Lagune auf Korfu 

Sweden.png  Ingång till Achilleion Palatset 11 km söder om Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Entrance to the Achilleion Palace 11 km south of Kerkyra

tysklands-flagga.png  Eingang zu dem Achilleion Palast 11 km südlich von Kerkyra

Sweden.png  Achilleion Palatset byggt 1890 - 1891 av den österrikiska Kejsarinnan Elisabeth kallad "Cissi"

storbritanniens-flagga.png  The Achilleion Palace built 1890 - 1891 by the Austrian Empress Elisabeth called "Cissi"

tysklands-flagga.png  Der Achilleion Palast gebaut 1890 - 1891 von der österreichischen Kaiserin Elisabeth genannt "Cissi"

Sweden.png  Staty av Achilles i trädgården på Achilleion Palatset

storbritanniens-flagga.png  Statue of Achilles in the garden of the Achilleion Palace

tysklands-flagga.png  Statue von Achilles in dem Garten des Achilleion Palast

Sweden.png  Ingång där Apollo, Aphrodite, Hermes och Artemis tittar på när man går uppför trappan till Achilleion Palatset

storbritanniens-flagga.png  Entry where Apollo, Aphrodite, Hermes and Artemis are watching as you climb up the stairs to the Achilleion Palace  

tysklands-flagga.png  Eingang wo Apollo, Aphrodite, Hermes und Artemis zu gucken wenn du die Treppe rauf zu dem Achilleion Palast gehst

Sweden.png  Altare i detta Palats

storbritanniens-flagga.png  Altar in this Palace

tysklands-flagga.png  Altar in diesem Palast

Sweden.png  Kejsarinnan Elisabeth´s kallad "Cissi" sängkammare i detta Palats

storbritanniens-flagga.png  Empress Elisabeth´s called "Cissi" bedroom in this Palace

tysklands-flagga.png  Das Schlafzimmer von Kaiserin Elisabeth genannt "Cissi" in diesem Palast

Sweden.png  Väggmålning i detta Palats som visar den grekiske hjälten Achilles vid det Trojanska kriget

storbritanniens-flagga.png  Mural painting in this Palace which shows the Greek hero Achilles at the Trojan War

tysklands-flagga.png  Wandgemälde in diesem Palast das den griechischen Held Achilles bei dem Trojanischen Krieg zeigt

Sweden.png  Skulptur av Gudinnan Artemis med en fasan i detta Palats

storbritanniens-flagga.png  Sculpture of the Goddess Artemis with a pheasant in this Palace

tysklands-flagga.png  Skulptur von der Göttin Artemis mit einem Fasan in diesem Palast

Sweden.png  De nio Gudinnorna ur den grekiska mytologin på terrassen av Achilleion Palatset 

storbritanniens-flagga.png  The nine Goddesses of the Greek mythology on the terrace of the Achilleion Palace

tysklands-flagga.png  Die neun Göttinnen aus der griechischen Mythologie auf der Terrasse des Achilleion Palastes

Sweden.png  Achilles staty vid Achilleion Palatset

storbritanniens-flagga.png  Achilles statue at Achilleion Palace

tysklands-flagga.png  Achilles Statue bei dem Achilleion Palast

Sweden.png  Staty på den "Döende Achilles"

storbritanniens-flagga.png  Statue of the "Dying Achilles"

tysklands-flagga.png  Statue von dem "Sterbenden Achilles"

Sweden.png  Trappa upp till Achilleion Palatset med staty av en olympisk löpare på var sin sida

storbritanniens-flagga.png  Stairs up to the Achilleion Palace with a statue of an Olympic runner on each side

tysklands-flagga.png  Treppe rauf zu dem Achilleion Palast mit einer Statue von einem Olympischen Läufer auf jeder Seite

Sweden.png  Utsikt från Achilleion Palatset mot Ioniska havet

storbritanniens-flagga.png  View from the Achilleion Palace to the Ionian sea

tysklands-flagga.png  Aussicht von dem Achilleion Palast zu dem Ionischen Meer

Sweden.png  Achilleion Palatset är rikt utsmyckat med skulpturer och växter 

storbritanniens-flagga.png  The Achilleion Palace is richly ornated with sculptures and plants

tysklands-flagga.png  Der Achillion Palast ist reich mit Skulpturen und Pflanzen geschmückt 

Sweden.png  Staty på ung kvinna i ett mussel skal

storbritanniens-flagga.png  Statue of a young woman in a mussel shell

tysklands-flagga.png  Statue von einer jungen Frau in einer Muschel Schale

Sweden.png  Utsikt från Achilleion Palatset med höga cypresser

storbritanniens-flagga.png  View from the Achilleion Palace with high cypresses

tysklands-flagga.png  Aussicht von dem Achilleion Palast mit hohen Zypressen

Sweden.png  Jag framför båten "Kalypso Star" med glasväggar under vattnet som jag skall göra en utflykt med

storbritanniens-flagga.png  I in front of the boat "Kalypso Star" with glass walls under the water with which I will make an excursion 

tysklands-flagga.png  Ich vor dem Boot "Kalypso Star" mit Glaswänden unter dem Wasser mit dem ich einen Ausflug machen werde

Sweden.png  Lämnar hamnen i Kerkyra för att under 80 minuter titta på vad som döljer sig under havsytan

storbritanniens-flagga.png  Leaving the harbour in Kerkyra to during 80 minutes look what is hidden under the sea surface

tysklands-flagga.png  Verlassen den Hafen in Kerkyra um 80 Minuten lang zu sehen was sich unter der Meeresoberfläche versteckt

Sweden.png  Hus och fiskebåtar vid kajen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Houses and fishing boats at the quay in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Häuser und Fischerboote an dem Kai in Kerkyra

Sweden.png  Utsikt mot Nya Fästningen i Kerkyra från denna farkost

storbritanniens-flagga.png  View to the New Fortress in Kerkyra from this vessel

tysklands-flagga.png  Aussicht zu der Neuen Festung in Kerkyra von diesem Fahrzeug

Sweden.png  Dykare visar björnkräfta och hummer han har fångat

storbritanniens-flagga.png  Diver shows bear crawfish and lobster he has catched

tysklands-flagga.png  Taucher zeigt Bärenkrebs und Hummer die er gefangen hat

Sweden.png  Strand och träd på Vidos ön

storbritanniens-flagga.png  Shore and trees on Vidos island

tysklands-flagga.png  Strand und Bäume auf der Vidos Insel

Sweden.png  Vy mot Kerkyra från denna båt

storbritanniens-flagga.png  View to Kerkyra from this boat

tysklands-flagga.png  Aussicht auf Kerkyra von diesem Boot

Sweden.png  Utsikt mot fästningen kring Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  View to the fortress around Kerkyra

tysklands-flagga.png  Blick auf die Festung um Kerkyra

Sweden.png  Gamla Fästningen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  The Old Fortress in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Die Alte Festung in Kerkyra

Sweden.png  Marinan vid Gamla Fästningen

storbritanniens-flagga.png  The Yacht harbour at the Old Fortress

tysklands-flagga.png  Der Yachthafen bei der Alten Festung

Sweden.png  Vy mot befästningen kring den Gamla Fästningen

storbritanniens-flagga.png  View to the fortification around the Old Fortress

tysklands-flagga.png  Aussicht auf die Befestigung um die Alte Festung

Sweden.png  Stenart som den Gamla Fästningen står på 

storbritanniens-flagga.png  Rock on which the Old Fortress stands on

tysklands-flagga.png  Gestein auf welcher die Alte Festung steht

Sweden.png Närmare titt på denna sorts kalksten

storbritanniens-flagga.png  Nearer look at this sort of lime stone

tysklands-flagga.png  Näherer Blick auf diese Sorte von Kalkstein

Sweden.png  Vy mot fyren och S:t George´s kyrka på Gamla Fästningen

storbritanniens-flagga.png  View to the lighthouse and St. George´s church on the Old Fortress

tysklands-flagga.png  Aussicht auf das Leuchtfeuer und St. Georg´s Kirche auf der Alten Festung

Sweden.png  Segelbåt med jolle vid kusten utanför Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Sailingboot with dinghy at the coast outside Kerkyra

tysklands-flagga.png  Segelboot mit Jolle an der Küste ausserhalb von Kerkyra

Sweden.png  Två tvåmastade segelbåtar utanför kusten av Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Two two masted sailingboats outside the coast of Kerkyra

tysklands-flagga.png  Zwei zweimast Segelboote ausserhalb der Küste von Kerkyra

Sweden.png  Stor motorbåt utanför kusten av Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Large motorboat outside the coast of Kerkyra

tysklands-flagga.png  Grosses Motorboot ausserhalb der Küste von Kerkyra

Sweden.png  Mindre motorbåt utanför kusten av Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Smaller motorboat outside the coast of Kerkyra

tysklands-flagga.png  Kleineres Motorboot ausserhalb der Küste von Kerkyra

Sweden.png  Segelbåtar i marinan vid Gamla Fästningen

storbritanniens-flagga.png  Sailingboats in the Yacht harbour at the Old Fortress

tysklands-flagga.png  Segelboote in dem Yachthafen bei der Alten Festung

Sweden.png  Utsikt mot Ioannis Kapodistrias byggnaden i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  View to Ioannis Kapodistrias mansion in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Aussicht auf das Ioannis Kapodistrias Gebäude in Kerkyra

Sweden.png  Utsikt mot Falraki från havet

storbritanniens-flagga.png  View to Falraki from the sea

tysklands-flagga.png  Aussicht zu Falraki von dem Meer

Sweden.png  Restaurang på Falraki

storbritanniens-flagga.png  Restaurant on Falraki

tysklands-flagga.png  Restaurant auf Falraki

Sweden.png  Utsikt till hus som står på försvarsanläggningen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  View to houses standing on the defence constructions in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Aussicht auf Häuser die auf der Verteidigungsanlage von Kerkyra stehen

Sweden.png  Panorama utsikt mot Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  Panorama view to Kerkyra

tysklands-flagga.png  Panorama Aussicht auf Kerkyra

Sweden.png  Sandstrand i Kerkyra där man kan bada

storbritanniens-flagga.png  Sandy beach in Kerkyra where you can go for a bathe

tysklands-flagga.png  Sandstrand in Kerkyra wo man baden gehen kann

Sweden.png  Utsikt mot restaurang "Veranda taverna" på försvarsanläggningen i Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  View to restaurant "Veranda taverna" on the defence construction in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Aussicht auf Restaurant "Veranda taverna" auf der Verteidigungsanlage von Kerkyra

Sweden.png  Jag på båten "Kalypso Star" som jag åkt runt med i vattnen utanför Kerkyra

storbritanniens-flagga.png  I on the boat "Kalypso Star" with which I travelled around in the waters outside Kerkyra

tysklands-flagga.png  Ich auf dem Boot "Kalypso Star" mit dem ich in den Gewässer ausserhalb von Kerkyra gefahren bin

Sweden.png  Utsikt mot Nya Fästningen ovanför hamnen i Kerkyra 

storbritanniens-flagga.png  View to the New Fortress above the harbour in Kerkyra

tysklands-flagga.png  Aussicht auf die Neue Festung oberhalb dem Hafen in Kerkyra

Sweden.png  Bärplansbåt jag skall åka med i 70 km i timmen från Kerkyra till Sarandë i Albanien

storbritanniens-flagga.png  Hydrofoil I am going to travel with a speed of 70 km the hour from Kerkyra to Sarandë in Albania

tysklands-flagga.png  Tragflügelboot mit dem ich mit 70 km die Stunde von Kerkyra nach Sarandë in Albanien fahren werde

Sweden.png  Utsikt mot östra delen av staden Sarandë i Albanien 

storbritanniens-flagga.png  View to the eastern part of the town Sarandë in Albania

tysklands-flagga.png  Aussicht auf den östlichen Teil der Stadt Sarandë in Albanien

Sweden.png  Utsikt mot strandpromenaden i staden Sarandë med 20.000 invånare

storbritanniens-flagga.png  View to the Promenade in the town Sarandë with 20.000 inhabitants

tysklands-flagga.png  Aussicht auf die Promenade in der Stadt Sarandë mit 20.000 Einwohner

Sweden.png  Vy mot hamnen i Sarandë där vi skall lägga till med bärplansbåten

storbritanniens-flagga.png  View to the harbour in Sarandë where we are going to moore with the hydrofoil

tysklands-flagga.png  Aussicht auf den Hafen in Sarandë wo wir anlegen werden mit dem Tragflügelboot

Sweden.png  Utsikt från hotellet "Serxhio" där vi åt frukost före rundresan med buss i Albanien

storbritanniens-flagga.png  View from the hotel "Serxhio" where we did eat breakfast before the roundtrip with bus in Albania

tysklands-flagga.png  Aussicht von dem Hotel "Serxhio" wo wir Frühstück gegessen haben vor der Rundreise mit Bus durch Albanien

Sweden.png  Karta över den historiska ruin staden Butrint i Albanien grundad 800 år före Kristus 

storbritanniens-flagga.png  Map of the historic ruin town Butrint in Albania founded 800 years before Christ

tysklands-flagga.png  Karte über die historische Ruinen Stadt Butrint in Albanien gegründet 800 Jahre vor Christus

Sweden.png  Pelare i ruin staden Butrint som ligger 20 km söder om Sarandë

storbritanniens-flagga.png  Pillars in the ruin town Butrint which lies 20 km south of Sarandë

tysklands-flagga.png  Pfeiler in der Ruinen Stadt Butrint die 20 km südlich von Sarandë liegt

Sweden.png  Venediska Tornet i den historiska ruin staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  The Venetian Tower in the historic ruin town Butrint

tysklands-flagga.png  Der Venezianische Turm in der historischen Ruinen Stadt Butrint

Sweden.png  Gångväg med höga Eukalyptus träd till ruin staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  Walkway with high Eucalyptus trees to the ruin town Butrint

tysklands-flagga.png  Gehweg mit hohen Eukalyptos Bäumen zu der Ruinen Stadt Butrint

Sweden.png  Ruinen av ett hus i Butrint

storbritanniens-flagga.png  The ruin of a house in Butrint

tysklands-flagga.png  Die Ruine von einem Haus in Butrint

Sweden.png  Ruiner från del av staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  Ruins from part of the town Butrint

tysklands-flagga.png  Ruinen von einem Teil der Stadt Butrint

Sweden.png  Bro till ruin av en tempel byggnad i Butrint

storbritanniens-flagga.png  Bridge to ruin of a tempel building in Butrint

tysklands-flagga.png  Brücke zu Ruine von einem Tempel Gebäude in Butrint

Sweden.png  Vattensköldpaddor i vattnet nedanför denna bro

storbritanniens-flagga.png  Water turtles in the water below this bridge

tysklands-flagga.png  Wasserschildkröten in dem Wasser unter dieser Brücke

Sweden.png  Amfiteater i den historiska staden Butrint
 
storbritanniens-flagga.png  Amphitheatre in the historic town Butrint
 

tysklands-flagga.png  Amphitheater in der historischen Stadt Butrint

 

 

Sweden.png  Ruiner av byggnader i den historiska staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  Ruins of buildings in the historic town Butrint

tysklands-flagga.png  Ruinen von Gebäude in der historischen Stadt Butrint

Sweden.png  Offentligt bad i den historiska staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  Public bath in the historic town Butrint

tysklands-flagga.png  Öffentliches Bad in der historischen Stadt Butrint

Sweden.png  Romersk domstol i den historiska staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  Roman court in the historic town Butrint

tysklands-flagga.png  Römisches Gericht in der historischen Stadt Butrint

Sweden.png  Damm framför ytterligare delar av ruin staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  Pond in front of further parts of the ruin town Butrint

tysklands-flagga.png  Teich vor weiteren Teilen der Ruinen Stadt Butrint

Sweden.png  Jag framför en ruin i den historiska staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  I in front of a ruin in the historic town Butrint

tysklands-flagga.png  Ich vor einer Ruine in der historischen Stadt Butrint

Sweden.png  Ruin av ett altare på en kyrka i den historiska staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  Ruin of an altar of a church in the historic town Butrint

tysklands-flagga.png  Ruine von einem Altar einer Kirche in der historischen Stadt Butrint

Sweden.png  Ruin av baptisteri där dop förrättades i Butrint

storbritanniens-flagga.png  Ruin of a baptistery where baptism was conducted in Butrint

tysklands-flagga.png  Ruine des Baptisteriums wo taufen in Butrint durchgeführt wurden

Sweden.png  Ytterligare en ruin i den historiska staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  Another ruin in the historic town Butrint

tysklands-flagga.png  Noch eine Ruine in der historischen Stadt Butrint

Sweden.png  Del av stadsmuren kring den historiska staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  Part of the town wall around the historic town Butrint

tysklands-flagga.png  Teil der Stadtmauer um die historische Stadt Butrint

Sweden.png  Ruin av den Stora Basilikan i den historiska staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  Ruin of the Large Basilica in the historic town Butrint

tysklands-flagga.png  Ruine der Grossen Basilika in der historischen Stadt Butrint

Sweden.png  Vy mot ruinen av den Stora Basilikan från andra sidan i den historiska staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  View to the ruin of the Large Basilica from the other side in the historic town Butrint

tysklands-flagga.png  Aussicht auf die Ruine der Grossen Basilika von der anderen Seite in der historischen Stadt Butrint

Sweden.png  Ruinen av den Stora Basilikan inifrån i den historiska staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  The ruin of the Large Basilica from inside in the historic town Butrint

tysklands-flagga.png  Die Ruine der Grossen Basilika von innen in der historischen Stadt Butrint

Sweden.png  Lejon Porten till den historiska staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  The Lion Gate to the historic town Butrint

tysklands-flagga.png  Das Löwen Tor zu der historischen Stadt Butrint

Sweden.png  Denna Lejon Port från andra sidan i den historiska staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  This Lion Gate from the other side in the historic town Butrint 

tysklands-flagga.png  Dieses Löwen Tor von der anderen Seite in der historischen Stadt Butrint

Sweden.png  Stadsmuren kring staden Butrint till Butrint sjön

storbritanniens-flagga.png  The town wall around the town Butrint to the Butrint lake

tysklands-flagga.png  Die Stadtmauer um die Stadt Butrint zu dem Butrint See

Sweden.png  Utsikt mot Vivar kanalen som förbinder Butrint sjön med det Ioniska havet

storbritanniens-flagga.png  View to the Vivar Kanal which connects the Butrint Lake with the Ionian Sea

tysklands-flagga.png  Aussicht auf den Vivar Kanal der den Butrint See mit dem Ionischen Meer verbindet

Sweden.png  Den Venediska Borgen i den historiska staden Butrint

storbritanniens-flagga.png  The Venetian Castle in the historic town Butrint

tysklands-flagga.png  Die Venezianische Burg in der historischen Stadt Butrint

Sweden.png  Staty av Augustus fru Livia kallad gudinnan av Butrint

storbritanniens-flagga.png  Statue of Augustus wife Livia called the Goddess of Butrint

tysklands-flagga.png  Statue von Augustus Frau Livia genannt die Göttin von Butrint

Sweden.png  Skylt till vattenkällan "Blue Eye" 30 km nord-ost om Sarandë

storbritanniens-flagga.png  Sign to the water dwell "Blue Eye" 30 km north-east of Sarandë

tysklands-flagga.png  Schild zu der Wasser Quelle "Blue Eye" 30 km nord-östlich von Sarandë

Sweden.png  Bro till vatten källan "Blue Eye"

storbritanniens-flagga.png  Bridge to the water dwell "Blue Eye"

tysklands-flagga.png  Brücke zu der Wasser Quelle "Blue Eye"

Sweden.png  Hus vid floden Bistricë där vatten källan "Blue Eye" ligger

storbritanniens-flagga.png  Houses at the river Bistricë where the water dwell "Blue Eye" lies

tysklands-flagga.png  Häuser an dem Fluss Bistricë wo die Wasser Quelle "Blue Eye" liegt

Sweden.png  Floden Bistricë är 25 km lång

storbritanniens-flagga.png  The river Bistricë is 25 km long

tysklands-flagga.png  Der Fluss Bistricë ist 25 km lang

Sweden.png  Kraftigt olivträd vid vatten källan "Blue Eye"

storbritanniens-flagga.png  Strong olive tree at the water dwell "Blue Eye"

tysklands-flagga.png  Kräftiger Olivenbaum an der Wasser Quelle "Blue Eye"

Sweden.png  Vatten källan "Blue Eye" på 50 meters djup i floden Bistricë

storbritanniens-flagga.png  The water dwell "Blue Eye" from a deep of 50 meter in the river Bistricë

tysklands-flagga.png  Die Wasser Quelle "Blue Eye" auf einer Tiefe von 50 Meter in dem Fluss Bistricë 

Sweden.png  Turister vid vattenkällan "Blue Eye" just när det börjar åska och regna kraftigt

storbritanniens-flagga.png  Tourists at the water dwell "Blue Eye" just when it starts to thunder and rain heavily

tysklands-flagga.png  Touristen bei der Wasser Quelle "Blue Eye" gerade wenn es anfängt zu Gewittern und kräftig zu Regnen

Sweden.png  Informationstavla om vatten källan "Blue Eye"

storbritanniens-flagga.png  Information board about the water dwell "Blue Eye"

tysklands-flagga.png  Informationstafel über die Wasser Quelle "Blue Eye"

Sweden.png  Ett av många moderna hotell i staden Sarandë i Albanien

storbritanniens-flagga.png  One of many modern hotels in the town Sarandë in Albania

tysklands-flagga.png  Eines von vielen modernen Hotels in der Stadt Sarandë in Albanien

Sweden.png  Utsikt från strandpromenaden "Hasan Tahsini" i Sarandë

storbritanniens-flagga.png  View from the promenade "Hasan Tahsini" at the beach in Sarandë

tysklands-flagga.png  Aussicht von der Promenade "Hasan Tahsini" am Strand in Sarandë

Sweden.png  Staty på den albanske astronomen Hasan Tahsini (1811 - 1881)

storbritanniens-flagga.png  Statue of the Albanian astronomer Hasan Tahsini (1811 - 1881)

tysklands-flagga.png  Statue von dem albanischen Astronomen Hasan Tahsini (1811 - 1881)

Sweden.png  Trappa för att gå ombord på större kryssningsfartyg i Sarandé

storbritanniens-flagga.png  Stairs to go on board on larger cruise ships in Sarandé

tysklands-flagga.png  Treppe um an Bord auf grössere Kreuzfahrtschiffe in Sarandë zu gehen

Sweden.png  Springbrunn vid strandpromenaden i Sarandë

storbritanniens-flagga.png  Fontain at the promenade along the beach in Sarandë

tysklands-flagga.png  Springbrunnen an der Promenade am Strand in Sarandë

Sweden.png  Staty på den albanske politikern Nicolae Iorga (1871 - 1940)

storbritanniens-flagga.png  Statue of The Albanian politician Nicolae Iorga (1871 - 1940)

tysklands-flagga.png  Statue von dem albanischen Politiker Nicolae Iorga (1871 - 1940)

Sweden.png  Utsikt mot marinan vid strandpromenaden i Sarandë

storbritanniens-flagga.png  View to the marina at the promenade at the beach in Sarandë

tysklands-flagga.png  Aussicht auf die Marina an der Strandpromenade am Strand in Sarandë

Sweden.png  Snabba moderna motorbåtar vid restaurangen "Limani" vid marinan i Sarandë

storbritanniens-flagga.png  Fast modern motorboats at the restaurant "Limani" at the marina in Sarandë

tysklands-flagga.png  Schnelle moderne Motorboote bei dem Restaurant "Limani" bei der Marina in Sarandë

Sweden.png  Ruin av den Stora Synagogan i Sarandé som sprängdes 1984 under ledning av den kommunistiske diktatorn Enver Hoxha i Albanien där alla religioner var förbjudna

storbritanniens-flagga.png  Ruin of the Large Synagogue in Sarandë which was burst 1984 under the rule of the communist dictator Enver Hoxha in Albania where all religions where forbidden

tysklands-flagga.png  Ruine der Grossen Synagoge in Sarandë die 1984 gesprengt wurde unter der Leitung von dem kommunistischen Diktator Enver Hoxha in Albanien wo alle Religionen verboten waren

Sweden.png  Frukt och grönsaker till försäljning utanför en butik i Sarandë i Albanien

storbritanniens-flagga.png  Fruits and vegetables for sale outside a shop in Sarandë in Albania

tysklands-flagga.png  Früchte und Gemüse zu Verkauf ausserhalb einem Laden in Sarandë in Albanien

Sweden.png  Souvenirer från Albanien som säljs i en butik i Sarandë

storbritanniens-flagga.png  Souvenirs from Albania which are sold in a shop in Sarandë

tysklands-flagga.png  Souvenire aus Albanien die verkauft werden in einem Laden in Sarandë

Sweden.png  Lämnar Sarandë i Albanien med bärplansbåten

storbritanniens-flagga.png  Leaving Sarandë in Albania with the hydrofoil

tysklands-flagga.png  Verlasse Sarandë in Albanien mit dem Tragflügelboot

Kommentar
:) :( :D ;) :| :P |-) (inlove) :O ;( :@ 8-) :S (flower) (heart) (star)